Bernard shaw pygmalion6/21/2023 ![]() ![]() ![]() I have to live for others and not for myself: that's middle class morality. Now I've fifty, and not a decent week's wages among the lot of them. A year ago I hadn't a relative in the world except two or three that wouldn't speak to me. ![]() Di dalamnya, Liza menjelaskan bahwa perbedaan antara seorang wanita dan seorang gadis penjual bunga bukanlah bagaimana dia berperilaku, tetapi bagaimana dia diperlakukan. In the house I'm not let do a hand's turn for myself: somebody else must do it and touch me for it. Pygmalion is a play by George Bernard Shaw that tells the story of a poor, young flower girl who has been disrespected and overlooked because of her appearance and the dialect she speaks. Berabad-abad kemudian, drama pygmalion karya George Bernard Shaw juga menyampaikan maksudnya. Now they finds out that I'm not a healthy man and cant live unless they looks after me twice a day. Same with the doctors: used to shove me out of the hospital before I could hardly stand on my legs, and nothing to pay. When I was a poor man and had a solicitor once when they found a pram in the dust cart, he got me off, and got shut of me and got me shut of him as quick as he could. You mean it's a good thing for you, I says. It's a fine thing for you, says my solicitor. However, he carved a statue out of ivory that was so beautiful and so perfect that he fell in love with his own creation. Now I am worrited tied neck and heels and everybody touches me for money. Shaw took his title from the ancient Greek legend of the famous sculptor named Pygmalion who could find nothing good in women, and, as a result, he resolved to live out his life unmarried. I touched pretty nigh everybody for money when I wanted it, same as I touched you, Henry Higgins. “Who asked him to make a gentleman of me? I was happy. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |